Chi Sono
Sono una donna che ha scelto di credere nelle proprie passioni trasformandole in un lavoro. Una professionista motivata che adempie ad ogni compito con la massima serietà.
Ho vissuto all’estero per molti anni e viaggiato nei paesi più diversi acquisendo la consapevolezza che le lingue vanno vissute non solo studiate sui libri.
Dopo una lunga gavetta, e una pluriennale esperienza nel settore commerciale estero, ho scelto di mettere le mie capacità e conoscenze linguistiche a disposizione di chi ne ha bisogno, o semplicemente non ha il tempo di fare da se.
Il valore aggiunto? La passione che metto in ogni lavoro che svolgo.
Perchè lo faccio
Perché non basta un traduttore web per dare senso ai Vostri concetti in altra lingua. Perché l’esperienza e la dedizione fanno la differenza tra un testo maccheronico ed un lavoro preciso.
Ma più semplicemente lo faccio perché mi piace. E non c’è nulla di più gratificante che fare ciò che uno sa fare meglio! Il risultato poi lo vedrete voi. Ma soprattutto i vostri clienti.
Come nasce Traduzioni Lorena
Un idea, un sogno nel cassetto, una realtà quotidiana che ci costringe a reinventarci, da qui nasce nel 2012 Traduzioni Lorena.